שירה / יידיש / הוצאת ה. לייוויק / 2009 / כריכה רכה / 116 עמודים.
משה הלמונד - שירים ופואמות
שירה / יידיש / הוצאת ה. לייוויק / 2009 / כריכה רכה / 116 עמודים.
משה העלמאָנד (1907 – 1973) נולד באוקראינה. הוא התפרנס כמורה והיה בין מארגני הקבוצה הספרותית "עובדים צעירים" במינסק (1925). בזמן מלחמת-העולם השנייה עבר לדאגסטן.
בנוסף לשיריו, הספר כולל גם תרגומים מאת פושקין וסופרים אחרים, גלוסאר (לוח) עם מילים בטאטית (עגת יהודי ההרים) ומהפולקלור של מולדובה.
משה העלמאָנד - לידער און פּאָעמעס
לידער / ייִדיש / ה. לייוויק-פארלאג / 2009 / 116 זייַטלעך.
משה העלמאָנד (1907 – 1973) איז געבוירן אין אוקראַיִנע. געאַרבעט ווי אַ לערער און געווען צווישן די אָרגאַניזאַטאָרן פֿון דער ליטעראַרישער גרופּע "יונגע אַרבעטער" אין מינסק (1925). בעת דער צווייטער וועלט-מלחמה עוואַקויִרט אין דאַגעסטאַן. אויסער זײַנע לידער, ס'בוך אַנטהאַלט אויך איבערזעצונגען פֿון פּושקין און אַנדערע מחבּרים, אַ גלאָסאַר פֿון טאַטישע ווערטער (פֿון די באַרג-ייִדן) און פֿון מאָלדאַווישן פֿאָלקלאָר.
Moshe Helmond - Songs and Poems
Poetry / Yiddish / H. Leyvik Book Publishing / 2009 / 116 pages.
Moshe Helmond (1907 - 1973) was born in Ukraine. He made a living as a teacher and was among the organizers of the "Young Workers" literary group in Minsk (1925). During World War II he moved to Dagestan.
In addition to his poems, the book also includes translations by Pushkin and other writers, Moldovan folklore and Glossary with Judeo-Tat words (Mountain Jews jargon).